Jump to content
Sign in to follow this  
admin

New iPhone App for Learning Thai: Thai Language Hostess

Recommended Posts

As if you'll ever purchase anything in Thailand and not get a bag. In fact, if you ask for a bag they'll probably put the bag in a bag when they give it to you :-)

Share this post


Link to post
Share on other sites

It's funny to see the word 'phom' which is for a man but the pic is a pretty lady. Even if she's a ladyboy, she must use the word 'chan' instead of 'phom' hahaha :lol:.

For the word 'thung' sometimes it refer to 'condom' ;).

Edited by Sasie

Share this post


Link to post
Share on other sites

Came across a good app. on iTunes today, called iTranslate Voice.

You can choose to translate from one language to another. e.g. British English to Russian. You say what you want, and it not only gives you the written text, but also plays the translation.

It even does eEnglish to Thai.

Share this post


Link to post
Share on other sites

I do not agree with the transcription though, but if she say the sentence then it should be possible to hear the difference from what is written

ยัง in my world gives yang, not yung and

โสด written as "sot" makes it too short, it need to be long o, problem is that oo is a different sound more like u, so I would write โสด like so ot

ขอ aaw ang (อ) normally don't sound, it a helper so in case ขอ I would say khaaw where as "kho" look a lot like "island" koh Chang, koh Samui - and the girl in 7-11 is not going to get it if You say koh for "may I have/ask for", that might explain why a lot of farang get married to girls from 7-11, they think he invite them to some romantic getaway on a deserted island... But actually he just ask for a bag to put his bags in ?

If You want to use kho, then at least add an r khor... as the aaw sound a lot like the word "or" in english...

That is another thing and maybe a bit off the track here, I see a lot of "falang" even You hear "falang" it is not how it is spelled, it spells ฝรั่ง - faaw faa raaw reua mai han agard mai aek ngaaw nguu... this is actually only part of the story, because half is hidden between the letters but still no "L" sound...

.just my 10 satang...

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Sign in to follow this  

×
×
  • Create New...