Search the Community
Showing results for tags 'language learning'.
-
hi i'm thai guy. want to practice english and willing to help you to improve thai your welcome anyone nice to meet u ps: in case you would find this post in next few years, please email me anyway at rongsawatpeach............. also in case i might not come back in this website.
-
Just thought I would post up a game I have been playing for the past 3 months. If you are interested in politics, economics, and that sort of thing, you might wanna take a look at eRepublik. You join the game as a citizen of any country. As your character progresses (play for 4-5 mins a day, its a daily game) you get more abilities. Run newspapers, join the work force/military, get involved in politics, and such. Right now, Thailand is still a small country (in the game) run mostly by foreigners, so all the functions are done in the English language. If you are interested in improving your reading and writing skills (especially in regards to professional topics), you should check it out. Here is a referral link. If you sign up through it, I can help keep track of your progress and answer any questions. http://www.erepublik.com/en/referrer/Travis+Byrd
-
I am looking for french teacher to learn french language, Please let me know if you have any idea who teaches french language.
-
I need some help with something from one of my books most kind TFers. Aaw ruu pasa Thai duay ree? (the last two e's are upside down) Hey understand language Thai also or? Hey, you understand Thai? Why and what meaning is the "or" in there for? Sorry, I can't type Thai letters yet. Thanks all.
-
Hello All, I am interested in a native thai speaker who is interested in learning to speak better english and teach me thai. Ideally, this would take place in a coffee shop near the city center 1 hour/week. Let me know if this is of interest to any of you....
-
hi, i am planning to take a thai language course next month in bangkok, i need some opinion about which school is better...hope someone can share with me! thanks!!
-
If you use iPhone, try to download this cool program and enjoy learning Thai alphabet Description Learn Thai Squiggles makes learning the Thai alphabet easy http://itunes.apple.com/us/app/learn-thai-squiggles/id432765724?mt=8
- 2 replies
-
- apps
- language learning
-
(and 1 more)
Tagged with:
-
Well nearly time to get back to Thailand for me and I want to learn some new words and phrases. Particularly in the field of pakwan. There's only so many times you can say - naarak. I need some new chat for 2011. Been having a look on youtube and found some useful Thai language podcasts. 'Dating and sweet things' and 'flirting and love'. Some very useful phrases but things like 'you are the girl of my dreams' are just a bit OTT for me. I don't want to make any wild promises just find some alternatives for things like naarak and suay that Thai people might say. Any alternatives to phrases like - mon kee oh. Just light amusing compliments that can get a smile. Most grateful for any suggestions. Khop khun khap.
-
Greetings, Do you know of Thai school or lessons in Nakhon Ratchasima (A. Muang) ? Or if any of you know somebody that is willing to give private lessons in Thai, please contact me.. Thank you in advance, Jack
- 5 replies
-
- language learning
- lesson
-
(and 3 more)
Tagged with:
-
Which works best for you in language acquisition.
-
Two of my friends are currently looking for an personal english teacher or school which offers an 1-on-1 teaching. Does someone of you has a recommendation? Actually both already can speak english quite well, although they do not believe it and so do not practice regularly. Therefore the course should include some conversation/practising in listening and speaking. Thanks for you help!
-
It's kinda pricey, but these guys get good reviews. Anyone have any experience with it?
-
Has anyone used this before and if so is it worth the money?
Treborz posted a topic in Speaking Thai
http://learn-thai-podcast.com/premiumcourse.php -
Recently, i've been learning Thai by myself...and of course the biggest source is the internet...but i still think it's not gonna give me enough help since i don't know how to pronounce those words correctly! Therefore, a thai mentor is needed! if u can help me.....let me know , and i guess we can talk on msn and i hope the lesson could be conducted in English ...but even better if it's Chinese! so...if u interested, add me on ur msn, [email protected], in exhchange, i can teach you chinese or help you with ur english conversation skill as well
-
A friend of mine is looking to improve her English with a focus on English in the work place. (ie: Business English) Can someone recommend some good schools in BKK in the mid-price range? Ideally it would not be full time classes but rather evening classes as she works full time. TIA
-
Sawadee khrap, Im french and im looking for exchange with Thai people. I will come to live in Krung Thep in 1 year, i hope...I started to learn with a book of lessons English/thai but it sucks a lot....good lessons but so much bullshit like : are you married or do you come often to this bar...? I'm trying to learn important sentences I can count now from 0 to 999......Cool ! :shock: Anyway.... If someone want to learn french or exchange cultural stuffs...Hit me up ! Laa gawn
-
ËÅÑ¡¡ÒÃãªé ³ ¹ ¡ÒÃãªé ³ 1)ãªé㹤Óä·ÂâºÃÒ³ 2 ¤Ó ¤×à ³ þ³à 2)ãªé㹤ÓÀÒÉÒºÒÅÕ à ªè¹ ¡Ñ³ËÒ µÑ³ËÒ ÃسËÀÙÃÔ ÃسËÔÊ ÂÒ³ ¢Õ³à Ã³Õ Ã³±Å ÊÒÃà ³Ã ¨Ñ³±ÒÅ ÃÒ³¾ ÇÒ³Õ ÇÒÃØ³Õ ÃÃ…Ã 3)ãªé㹤ÓÊѹʡĵ ÃÕÇÔ¸Õãªé´Ñ§¹Õé -¶éÒÃÃÕ Ã Ä É ÃÂÙè¢éҧ˹éÒãªé ³ à ªè¹ ¡ÄɳÒ ÇÔɳØ ·Ñ¡ÉÔ³ µÄ³ ÃÃØ³ ÅÑ¡É³à ¡ÃóԡÒÃì ä»ÃɳÕÂì ÀÔ¡ÉØ³Õ ÃÃ…Ã -ãªé㹤ӷÕèÃÕ Ã Ä É áÅéÇÃÕ¾ÂѪ¹Ãã¹ÇÃä ¡ ÇÃä » ËÃ×ÃÃÕµÑÇ Â Ë Ç áÅÃÃÕÊÃäÑè¹ÃÂÙè à ªè¹¹ÒÃÒ³ì ¾ÃÒËóì ÅÑ¡ÉÃ³ì »ÃÃ³à »ÃóÒà »ÃÔ³Ò¡ ¡ÃÃÉÒ»³ì à ¡ÉÕ³ »ÃÒ³ ÃËÒÀÔà ¹É¡Ãóì ÃÃ…Ã -ÃÕ¤ÓºÒ§¤Ó·Õè ¡à Çé¹ äÃèà »ç¹µÒá¯ à ªè¹ ¡ÃÔ¹ »Ñ¡ÉÔ¹ ¾Ä¹·ì ÃÅà ¡ÒÃãªé ¹ 1)ãªé㹤Óä·Â·Ñé§Ëô ·Ñé§·Õèà »ç¹¾ÂѪ¹Ãµé¹áÅõÑÇÊá´ à ªè¹ ¹¡¹éùùṺ¹éÓã¹¹Ò 2)ãªéà »ç¹µÑÇÊá´ã¹¾ÂÒ§¤ìÊØ´·éÒ ¢Ã§¤ÓÊѹʡĵ·ÕèÃáà ÊÕ§ Ãѹ áÅà ÃÔ¹ à ªè¹ ¾ÃËÃѹ ÃÒµÃѹ ¡ÃÔ¹ »Ñ¡ÉÔ¹ ËÑÊ´Ô¹ ÃÃ…Ã 3)ãªéà »ç¹µÑÇÊá´ 㹤ӺÒÅÕÊѹʡĵ·ÕèÃÕ¾ÂѪ¹Ãã¹ÇÃä µ µÒÃËÅѧ à ªè¹ ¡Ò¹´Ò ¢Ñ¹µÔ ¤Ñ¹¶¸ØÃà ÊØ¤¹¸ì ÃÃ…Ã 4)ãªéà »ç¹¾ÂѪ¹Ãµé¹ 㹤ӺÒÅÕÊѹʡĵ·ÑèÇä» «Öè§äÃèÃÂÙè㹡¯¡ÒÃãªé ³ à ªè¹ ¹Äº´Õ ¹Ã Çҹà ¹·Õ ¹¤Ã ¹¤Ã ¹ÒÃÕ ÃÃ…Ã 5)ãªéà ¢Õ¹¤Ó·ÕèÃÒ¨Ò¡ÀÒÉÒÃ×è¹·ÑèÇä» à ªè¹ ÃÔªªÑ¹¹ÒÃÕ Ã…ÃµÔ¹ Ê¡ÃµáŹ´ì ÃŽÃÅѹ´Ò ¡Ç¹ÃÙ ¡Ç¹ÃÙ ËÅÔ¹ÂÙè¶Ñ§ Âǹ«Õä¢ ÂÕè»Øè¹ ºÑ¹ä« â»ÃÃÂØè§Ç¹ ÃÃá«ËÇØè¹¡Õé ÃÃ…Ã
-
if u r seriously looking to study Thai from a qualified teacher. B.A. from one of the best university in bangkok. M.A. from the U.S. Who will engineer the course to suit your need and believe in helping u learn as fast as possible instead of dragging it on to gain few more bucks(or bahts), give me a shout. interested? drop yr contact info in my email box here. unlike my oh-so-serious-post here, the lessons will be fun. i only hoped to prevent this topic from post junkies who have too much time and not enough life. but obviously it didn't work.
-
Thinking of getting someone to tutor me in Thai. My Thai is roughly "pre-intermediate". I am wondering what is important in a tutor. For example, I wonder how important it is to have someone who has tutored other people before. Also how important is it that they be fluent in English? I teach at a University in Bangkok so I could get a student but they wouldn't have much experience. I might find a faculty member but they might expect too much money, and might teach very formal language. What is the going rate, 200 baht/hour? 250? Well, if you have had a tutor that worked out for you, please let me know your thoughts. I'd rather avoid having to start with the wrong person and then have to quit on them...
-
Hi, Can anyone tell me how to use comparatives and superlatives in Thai. I don't seem to be able to find any resources on the subject. Some examples might be. Big, Bigger, Biggest Beautiful, more beautiful, most beautiful Difficult, less difficult, least diifficult thanks in advance. Rich.
-
I am looking for some recommendations of a few good titles of contemporary popular Thai literature (novels, poetry, etc.) which would be appropriate for someone who is learning to read Thai. Just in plain-spoken Thai, nothing too fancy. I am comfortable reading signboards, advertising, and subtitles (if not too fast) but would like to get a deeper taste of current issues and trends in Thai culture through literature. I live in Thailand so have access to all titles now in bookstores. Any suggestions? Also - I find reading Thai newspapers to be difficult since there is a lot of vocabulary which is unique to newspapers, headlines in particular. Is there a teaching resource out there which could help me with this? Thanks.
-
many of my farang friends ask me to teach them some thai .. i noticed that they just want sweet words for flirting with thai ladies :roll: Someare interested in Thai language indeed following to do some business with thai people ..Although, thier brain hoard only naughty words .. easily to forget proper thai
-
Sorry all, just like to start another topic, a discussion on the use of the auxiliary verb "took" ¶Ù¡. The usage is widespread in the Thai language and can mean good, bad, correct etc. any examples?
-
http://www.learningthai.com/sound/greedy_animal.mp3 This is a link to an MP3 file of a school kid reading a story. It's without doubt the best thing I have ever heard in Thai. Hope you enjoy it as much as I did. All I have to do now is work out what the story is about, hehe. Rich. PS If the above link doesn't work, try this one (Learning Thai has just changed to a new server and they seem to have trouble from time to time) http://homepages.nildram.co.uk/~rmilburn/greedy_animal.mp3
-
Ajarn Cheery & Onlynx, I'm currently 'working' on times and dates etc. and have a couple of questions that I need a little help with. 1) Months I see months referered to in two different ways, for example ¾ÄȨԡÒ¹ - with 'yon' at the end and à ´×ù¾ÄȨԡÒ - without the 'yon' but preceeded by deeun (month) Are there rules about when/where to use each instance, or will either use be correct. I'm aware that 'yon' 'com' and 'pan' at the end of the word are used to signify the number of days in the month, are they usually left out in conversation? 2) ago, in the past I have seen 'two days ago' written in two different ways. ÊçÇѹ·ÕèáÅéÇ (soong wan tee laew) and ÊçÇѹ¡èù (soong wan gorn) Is there a grammatic difference between the two uses, and again is there a correctly place to use each one, or will either be correct? Thanks guys and girls, the help given in this forum is invaluable. Rich. ¼Ãà »ç¹ËÃÙµÑÇà Åç¡ÊժþÙ